top of page

canción de la tierra es el tercer y último libro de la serie lengua materna, de suzette haden elgin

suzette fue lingüista y escritora de ciencia ficción \\ en toda la trilogía, así como en varios de sus trabajos, se habla láadan, una lengua feminista que ella inventó argumentando que el inglés solo permitía expresar -y por lo tanto construir- el mundo de forma patriarcal

la serie apareció en inglés en 1984 \\ lengua materna y la rosa de judas, los otros dos libros de la trilogía, existen en español en ediciones comerciales \\ esta es la primera traducción de canción de la tierra a nuestro idioma, y es más un ejercicio abierto de exploración que cualquier otra cosa

​

portada e ilustraciones x pablo arellano

pdf-botc3b3n.png
epub-botc3b3n.png
scribus-botc3b3n.png
latex-botc3b3n.png

acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro acá va reseña del libro

fdd-1.png
ed-imp-botc3b3n.png

n x n cm, x págs, x ejemplares

$$$

impreso en riso en La ardilla manka

conseguir

fff.png
bottom of page